Poesía en movimiento
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Poesía en movimiento

Espacio dedicado a las letras
 
ÍndicePortalBuscarÚltimas imágenesRegistrarseConectarse
Sólo los sabios pueden mirar donde los demas no ven nada
Emesga, nueva directora de la revista Keraynós

 

 L'ULTIMA PROBA

Ir abajo 
5 participantes
AutorMensaje
Sergio
Tejedor de Sueños
Tejedor de Sueños
Sergio


Cantidad de envíos : 242
Edad : 33
Fecha de inscripción : 22/08/2008

L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitimeSáb 04 Dic 2010, 15:25

Bueno, este es el último poema que cuelgo de esa colección que voy a presentar este mes a consurso. Creo que es un poema que define muy bien el tono general del conjunto. No está en los ejemplares que tenéis aquellos a los que os lo he pasado, es algo distinto que no sé si es un resumen o lo debo incluir. en cualquier caso lo pongo unos dias por si alguien quiere ayudarme, dado que los errores que haya aquí será posiblemente expansibles a lo demás. Gracias.

DAÑO CEREBRAL
(Petición axiomática de voz)

Si cojo frío
y me quedo blanco,
y olvido todo, el amor,
el color, la forma, la orilla lacerada,
el temblor, el sexo, el ojo,
el encuentro de dos bocas en el rellano,
y vivir,
y contar y ser contado,
y novelar la hazaña del perro
y el decir que te extraño.

Si me olvido de andar,
del vuelo, de la pluma, de las maletas azules,

si bajo del cielo y me caigo al mar,
al alzhéimer de no ser yo
y de no ser otro y de nacer
y de morir como los pétalos de un vaso
y aparecer como el borde de la luz.
Si me vuelvo súbdito del hoy
guerrero desahuciado sin pasado,
dile a alguien, a quien sea
- a la enfermera de pechos grandes,
al celador hermoso,
al cafetero o a su silbo en vano -
que me diga cada día,
seguido, en un susurro y al oído
(por recordar por un momento)
la palabra que nos creó.
Dime o diles que me digan,
que le digan a este afásico paciente de dios,
que perdió el nombre del nombre
en alguna rincón del vuelo de una quimera;
dile, dile,
que hubo ocasión,
que hubo poema.
Volver arriba Ir abajo
LIKUG
Tejedor de Sueños
Tejedor de Sueños
LIKUG


Cantidad de envíos : 227
Edad : 45
Localización : BARCELONA
Fecha de inscripción : 08/08/2008

L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: Re: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitimeDom 05 Dic 2010, 03:34

Comencé leyendo y sólo por decir algo, porque algo tengo que decir... los signos de puntuación en el primer párrafo, las sucesivas conjunciones "y" querían decirme que quizás había demasiadas... pero no me hagas caso, esto era sólo mientras lo leía... Luego, el poema es una gloria. Un obra impecable. Perfecto.

Unas metáforas exquisitas, un lenguaje preciso, musicalidad, ritmo...todavía me canta en la boca.

Una sensibilidad estética brillante.

Una verdadera obra de arte!

Felicitaciones!

Yo creo que tú, Sergio, ya estás en ese punto interno en el que lo que escribes a menudo, quizás, le cupiera la crítica constructiva en excepcionales ocasiones. Eres creador de estilos, y tienes más herramientas para autocorregirte de las tienen la mayoría de los que vayan a leerte en el futuro e incluyo a más de uno de los mismo jueces de los mismísimos concursos que participas.

Sin embargo, aquí, en nuestro foro, hay personas que sin duda pueden aportar a tu poesía algunos elementos más. Y yo desearía que se involucrasen contigo, porque sus valoraciones pueden ser verdaderamente inmensurables. Ojalá sepan mostrarte sus puntos de vista y no sean inútiles para ti como lo soy yo ahora. Yo no tengo la sensibilidad ni el conocimiento suficiente para sugerirte algo más. Excepto, intentar lo que ahora, que alguien de los que sí pueden, se acerquen con alguna sugerencia u opinión (estoy pensando en algunos… ojalá lo hagan)
Yo deseo que lo hagan, pero si por lo que fuese no lo hacen por sí mismos, yo intentaré que lo hagan por habérselo pedido. Para ello ya tengo una copia de este poema, intentaré hacerte llegar una opinión valiosa al respecto.
Volver arriba Ir abajo
kate
Repetidor de cátedra
Repetidor de cátedra
kate


Cantidad de envíos : 119
Edad : 33
Fecha de inscripción : 03/01/2009

L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: Re: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitimeMar 07 Dic 2010, 06:37

No voy a ser yo quien aporte algún elemento más al poema desde luego jeje no creo que pueda hacer o decir algo para que te ayude a ¿"mejorarlo"?. Creo que tal como lo has dejado, es perfecto.

Yo sólo quería decir dos cosas que no tienen mucho que ver con esos "errores" que dices que se encuentran en tu poema (que yo no veo aún):

1º Después de leerlo varias veces desde que lo has colgado, cada vez más produce en mi un dolor..."que por doler me duele hasta el aliento". Me siento muy identificada especialmente con la 1º estrófa, por ser más clara: "Y olvido el decir que te extraño". Será porque es cierto, verdad?

2º ME ENCANTA y lo sabes, y Likug también lo sabe porque se lo dije en un poema suyo, este juego de palabras "Dime o diles que me digan,
que le digan a este afásico paciente de dios,"...

No tengo más que decir, yo sí que soy la menos indicada para ayudarte con esto, pero estoy segura que lo harás bien y que ese poemario ganará! Wink
Volver arriba Ir abajo
emesga
Lector apasionado
Lector apasionado
emesga


Cantidad de envíos : 52
Edad : 33
Fecha de inscripción : 28/11/2010

L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: Re: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitimeDom 12 Dic 2010, 02:40

Pura belleza en todos los sentidos (musicalidad-ritmo y metaforización perfectas) y creo que, sí, muy en consonancia con todo el poemario, es por eso que me sorprende enormemente que tengas dudas sobre si incluirlo o no en el conjunto. Lo veo como un desarollo magistral de los versos de Brines que abren el poemario y, bueno, en realidad -y evidentemente- de todo "Respiración hacia la noche":
"[Mas está la memoria; sabe
que hubo el ofrecimiento:]
la vida pudo ser.
Por ello la amo tanto."

¡Esto es una demanda de voz poética, Sergio, de memoria frente a la vida...!
Lo que yo no veo aquí son esos "errores expansibles" de los que hablas, porque, pese a la vinculación ineludible que tiene este texto con el resto del poemario, se trata de algo distinto, a mi parecer. Y en realidad ese ser igual y ser distinto son lo mismo, porque si digo que es distinto, lo digo en tanto que creo que sintetiza el sentir general del poemario, ofrece una visión de ese resto de viajares que quizá sea más panorámica, precisamente porque es un texto limpísimo en cuanto a sentido global.
Volver arriba Ir abajo
Sergio
Tejedor de Sueños
Tejedor de Sueños
Sergio


Cantidad de envíos : 242
Edad : 33
Fecha de inscripción : 22/08/2008

L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: Re: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitimeLun 20 Dic 2010, 03:46

¡Hola a todos!
Disculpadme pero he tenido que esperar a que se me cayeran los libros por la escalera de la calle para poder entregarme a una respuesta contundente. Y quiero que sea una respuesta global, redonda.
La duda sobre la inclusión en el conjunto de poemas perdió sentido muy pronto, como bien sabe Marta. Es una bella síntesis que efecitvamente "demanda voz poética" y memoria. Memoria de eso, de que "la vida pudo ser". A mí este poema de Brines me conmociona profundamente hasta el extremo del escalofrío (para que luego digan que no sé amar a la generación de los 50). Para mí es un poema que trata de muchas cosas insondables que no puedo verbalizar ahora. Lo esencial es esa inquisidora afirmación de la vida en la que yo creo por encima de todas las cosas. Sobre ese poso tan febril (el recurrente miedo a perder la memoria o el lenguaje) se eleva toda esa necesidad de aprehensión, de encerrar entre los "párpados rugientes/ el ensordecedor orgasmo de la vida". Es la necesidad de un instante eterno, de un espacio momentáneo donde pueda abrirse o rasgarse, o venir a presencia una luz capaz de dar sentido. Es el Tiempo de la poesía, el instante eterno, el aión griego. Y a eso hay que ir, y volver, y contarlo.

Muchas gracias, Germán y Cátalin, por vuestras palabras. Estaré encantado de escuchar cuanto tú me digas, Germán, o cuanto "digas que me digan" (XD) quienes tu consideres apropiados. Aunque sean críticas violentas o radicales; a veces la cancelación total de un discurso es una sombra a la luz de la que poder interpretar ciertas cosas, o desde la cual se pueden perfilar algunas volutas. Yo siempre escucho "y respondo", como dice Saray Pavón. La poesía, tú nos lo has enseñado y yo soy de los que me someto a este dogma, no es una cuestión de duelo, ni de afrenta personal. No se ataca a las personas, se ataca a los poemas. Hay que ser capaces teóricamente de hacerse cargo de esa distinción, aunque sea virtual, entre el poema y su autor. Quizás por eso me comentan poco, o siempre los mismos; no soy yo quién para entrar en disquisiciones de esta índole. El poema que tu lees no son mis emociones, sino mis emociones en "comercio" con las tuyas (qué grande y plástico mi amado Borges), y eso ya es distinto. Ya es un poema participado, donde se está dialogando. Ya es una síntesis, un progreso. Ya "es más de lo que entonces era". Eso es fundamental para enfrentarse a escribir o a ser leído...

Sobre el uso del polisíndeton, creo que es un recurso retórico que por la redundancia termina espiralizando el poema, dándole redondez. De todas formas son sonoridades a cuidar. Prometo leerlo con cuidado.
Por lo demás, Cátalin, gracias por tu amor al políptoton XDDDD y por haberte emocionado con este ejercicio. Y descuida, yo siempre volveré cada mañana. Smile

Muchísimas gracias a los tres!!!!!!

S.
Volver arriba Ir abajo
aluna
Lector tímido
Lector tímido
aluna


Cantidad de envíos : 10
Edad : 35
Fecha de inscripción : 27/10/2010

L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: Re: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitimeMar 28 Dic 2010, 16:30

No sé qué tan tarde sea para aportar a este poema, mas me atrevo porque quiero expresar la admiración que despierta el manejo de ese que tema que tiene que ver con nuestra existencia y el olvido que tenemos de ella. Me gusta la sencillez del lenguaje y el clímax que se alcanza cuando utilizas el polisíndeton, provoca un leve detenimiento en cada palabra o acción y contrasta con la velocidad que provoca la elipsis, mostrando así un ritmo propio de la vida. y el final es un reposo, un exhalar después de la intensidad y tensión de la elisión y abundancia de la conjunción.
Cuando he leído el poema, que han sido muchas veces, pues intentaba estar en armonía con el sentir del poeta, por ejemplo, recordando cuando me puesto insensible en la vida y en una metáfora del poema “si cojo frio…” tratar de recordar cómo ha sido ese frio en mí, y que hace que me olvide, que olvide los pasos que se dan, y las palabras que se dicen, mucho más olvidar al otro en el amor. Pero nuevamente encontrarse en un beso, y cuando se olvida otra vez, expresar un “te extraño”. Y vivir cada verso, pues así se lo exige el poema a uno. Por eso no concuerdo con el título “Daño cerebral” más bien, me quedo con “petición axiomática de voz” porque el olvidarse, olvidar el origen, pero en lo profundo no poder eludirse de la necesidad de recordar, y pedirles a otros ayuda, que estén como despertadores o depronto espejos que accidentalmente aparecen puestos en alguna pared y uno se mira y esto significa un grito que dice estás aquí, esto eres, no lo olvides, es un llamado a la lucidez. Este y lo que encierras en paréntesis (por recordar por un momento)pues la repetición de “por” a mí parecer es redundante, no perdería el sentido si dices: por recordar un momento; son los únicos desacuerdos, lo demás ha hecho que reconfirme el “afásico” que llevo dentro y pide una voz que a lo mejor sea la escritura o los lectores, o algunas veces, mis amigos.
Volver arriba Ir abajo
http://aluna333gmail.com
LIKUG
Tejedor de Sueños
Tejedor de Sueños
LIKUG


Cantidad de envíos : 227
Edad : 45
Localización : BARCELONA
Fecha de inscripción : 08/08/2008

L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: Re: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitimeVie 31 Dic 2010, 03:41

Yo me uno al comentario de aluna, acerca del título. Supongo que en su momento, ha sido un fiel representante del poema, pero este es un caso en que el poema ha trascendido -superado- al título original.
Realmente es mucho más de lo que el título indica. Se le ha quedado muy pequeño, limitado y diferido.

Puede que haya cumplido su misión en su momento, durante la gestación, y algo más, y más que nada para la visión del poeta, pero ahora es claramente una desmejora, se merece mucho más.
(Teniendo en cuenta tu explicación, Sergio, lo expresaría diciendo que el poema ha ido mucho más lejos de lo que tú has pretendido. Debes sentarte como un desconocido a leer lo que has escrito, para saber cuál es su título natural, el que reclama por sí mismo)

Yo cuando lo leí por primera vez, noté esto del título... pero me obnubiló tanto el poema que se me pasó por alto; ahora que lo señalan, no tengo dudas que es así y coincido plenamente.


Gracias aluna!!!

Saludos!
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado





L'ULTIMA PROBA Empty
MensajeTema: Re: L'ULTIMA PROBA   L'ULTIMA PROBA Icon_minitime

Volver arriba Ir abajo
 
L'ULTIMA PROBA
Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Poesía en movimiento :: La Magia de la Poesía-
Cambiar a: